Konczek József


A mi apácáink szüzebbek


Két jelenet egy történelmi játékból



ELSŐ RÉSZ. Első jelenet.
 
BERNÁTA mi veszprémi apácáink igen kívánatosak… (Saruját piszkálja. Johann nevetve „lereagálja” a félreérthető kifejezést, obszcén mozdulatokat tesz.) … a hatalomban lenni. Mondom, kívánatosak lenni e hatalomban. (Nem érti Johann dévajsága okát.)
JOHANN(Fenekét kitolva körbeforog. Kántál.) Az úgy volt, hogy… / Koppány azért halt meg csupán… / mert vaskarddal csapták kupán… / így is jár az rendszerint… / Ki nem tiszteli Vencelint… / Szemét lekumta… / Nem gondolt Huntra… / S akkor jött még Pázmán… / Így lett vérben ázván…
 
Miközben forog, Bernát keresztüldugja lábai közt Szent György lándzsáját, s Johann hasra esik.
 
BERNÁT(elégedetten szemléli) Úgy van. Ez jól van.
JOHANN(feltápászkodik) Mondhatom. Ezt tudtad kihozni belőle?
BERNÁTKihozni, kihozni. (Fejét csóválja.) Bevinni. Be-vin-ni! Ostoba födbe, hogy itt állunk az apácák kapuja előtt, te meg ellenükre gondolkodol.
JOHANNsz ezek meg görögök.
BERNÁTHüle fejed. Az alapítólevelük görög nyelvű. Kit királyunk adott nemrég. (Bekopog a kapun a lándzsával, majd gyorsan visszadugja. Fejét vakargatja, ő is megszuszakolja a sárkányt. A kolostor kapuja nem nyílik ki.)
JOHANNVárhatod. Mondom, menjünk inkább Székesfehérvárba. Ott a vitézek közt bor is jobban adódik. Itt meg hordhatod a vizet száraz kenyéren, s vághatsz farönköket.
BERNÁTKuss!
JOHANN(Miközben Bernát a kapunál foglalatoskodik, rongyaiból csillogó aranyakat szed elő, s titokban számlálgatja, fogával is próbálja.)
BERNÁT(A kapu résein kukucskál. Végre nyílik az ajtó rostélya. Később kitárul a kapu.)
JOHANN(Felugrik, igyekezik elrángatni Bernátot, dulakodnak. Közben a kapuban egy apáca nézi őket.) Megmondtam, menjünk Székesfehérvárba. (ráordít) Ferstén? Mit akarsz te itten?
BERNÁT(ő is ordít) Hogy a pénzek itt maradjanak. (Ujját határozottan felemeli. Ebben a pillanatban a víztányér virágai hirtelenül felemelkednek, mintha figyelmeztetőleg, utánozva Bernát ujját.)
 
 
 
Második jelenet.
 
Az apácakolostor rendház-főnökasszonyának szobája. Nagy boltív, félbalról jön a fény, középütt a falon pedig üvegmozaik, nagyméretű Jézus-piéta. Nekünk háttal Bernát térdepel, s úgy tűnik, nem a Jézus-képnek, hanem a Főnökasszonynak tiszteleg, feléje forog, amint az beszélve járkál. Utánaforog, majd mikor lelepleződnék őszinte áhítata, gyorsan visszacsoszog térden a Jézus-kép felé.
 
FŐNÖKASSZONYKüldetésedet nem értem. Püspökünk adószedő jogot nem művel. Ami pedig egyházi javakat illeti. hát Budáig szedni kolostori szolgáló testvérek segítségével joga van. S kolostorunk is abból részesedik, mit veszprémi püspökurunk juttat. Mit akarsz tehát bennünket az ő javára fordítani? Nyitott kaput üttesz, amice!
BERNÁTValóság, hogy adószedő együtt szedi az egyházi és a királyi részt. S Vencelin lovag igen jeleskedik benne, egyezkedik a királyi adóbérlővel. Tehát püspök aranyai irányotokban azért soványak, mert nem ő szedheti bé.
FŐNÖKASSZONYTe hát a püspök bízottja volnál? S a társad?
BERNÁTEz csak egy hóbortos.
FŐNÖKASSZONY(sétálgat) S nem tudom, nekünk tisztünk-é eztet tenni. Kolostorunk a részt megkapta a püspöki javakból, hát működik, dolgozhat. A mi apácáink pedig dolgosak. Erdőn gombát-bogyót gyűjtenek, mézet is kannákban. Gyümölcsöt aszalják, kertet mívelik. Termelik az élnivalót. S léleknek is.
FŐNÖKASSZONY(elgondolkodva, csak magának) Igaz, nem rejthetem, erdőn kóborolló lovasok meg-megszalasztják őket, s kiket igazán a nagy bűn elér, sokáig való imádkozásokkal akarnak tisztulni. S pedig kolostorunknak kellenek még leányok, kevesen vagyunk vinni emberek közé az Úr igéjét. (hangosan Bernáthoz) S falak segítik védelmünket. Imádkozó nővéreink a hitet gyakorolják, s faluból jobbágyleányok is jönnek. Három megyén át is felkutatja birtokos uruk. A jobb fajtát, kin látom, nem adom vissza vesszőző kényüknek. (Dobbant a lábával.)
BERNÁT(Nyakát behúzva hallgatja.)
FŐNÖKASSZONYS miért nem szólsz hát?
BERNÁTS vajjon akad-é itten domestica soror Mária?
FŐNÖKASSZONYVagyon Mária a zalai, van a dunaszögi, van még ki Esztergomból jött.
BERNÁTŐ vonyarci?
FŐNÖKASSZONYLaikusokat nem tudom mind. S mióta volna?
BERNÁTNapok olta, talán. Ő nekem húgom.
FŐNÖKASSZONYHúgod? S lehet, konyhán majd kérdem. Csapdát erdőn madárnak, fácánnak állítani tudsz-e?
BERNÁTMinden munkákat tudok. Még fát megfaragni is hasznos szerszámnyélnek. Csak maradnék, anyám.
FŐNÖKASSZONYS társad?
BERNÁTVizet hordana mosáshoz.
FŐNÖKASSZONYNálunk a munka is vidám, Krisztusnak tetsző. (Megnyit balra egy oldalajtót, azon lassú, női énekhangon szóló dal hallatszik:)
 

Elmegyek, elmegyek,
vissza se tekintek,
ennek a falunak,
lakója nem leszek…

Ha elmégy, ha elmégy,
csak hozzám igaz légy,
igaz szereteted
hamisra ne fordéjd…

 

FŐNÖKASSZONY

Így szolgáljuk az urat. Mert vannak a szívnek eredeti vonzásai. Azok nem változhatók. Legfönnebb megvilágosodnak, s van kinél soha is nem. De nálunk sok laikus sororból lesz Jézus igaz menyasszonya, felöltvén a díszt. S hiszed, hogy húgodat itten látod majd, azért jöszesz ide?
BERNÁTIgen, anyám. Otthonról szökik, nem láttuk hetek óta. Akarnám tudni, jó-e neki itten?
FŐNÖKASSZONYS csábítanád vissza el innen? Akkor nem hagylak.
BERNÁTNem, nem anyám.
FŐNÖKASSZONY(Megint sétál, s éppen háttal van Bernátnak.) S esküszöl reá, mit mondasz?
BERNÁT(Ismét az előző játék, a Főnökasszony után csoszog, s mivel az nem látja, tehát Bernát lelkes gesztusokkal a női szépségre esküszik, a Főnökasszonyéra.) Esküszöm Anyám, a legszebbre, a legtisztábbra, a leg is inkább nagyon kívánatosra a mi létezésünkben, esküszöm (elragadtatja magát), jaj, nagyon esküszöm, hogy a legszebb, a legnagyobban is legszebb… (s hogy a Főnökasszony hirtelen fordul) …izé, a legszebben esküszöm, hogy az istenien legszebb… esküvésemmel.
FŐNÖKASSZONY(gyanakvóan méregeti) Te dadogni szoktál?
BERNÁTNem, csak ha nagyon buzgó vagyok. Néha. Ugye…egy kicsit.
FŐNÖKASSZONY(mintha tetszenék neki ez a magyarázat) No, azért ha ilyen buzgó vagy, azért még nem kell dadognod. (Bernát mellé térdel, s mind a ketten imádkoznak a Krisztus-mozaik előtt. Eközben a mozaik lassan átviláglik több eltérő színű. fényes szent ikonra. A szenvedő Krisztus szemünk láttára lesz Sárkányölő Szent György, Mihály Arkangyal, Illés próféta.)
FŐNÖKASSZONYS add meg, Uram, a sokféleséget, melyben hűséggel tükröztetik földnek égi mása, miként égnek földi mása is…
BERNÁT(utánamondja) S add meg, Uram, a sokféleséget, melyben hűséggel tükröztetik földnek égi mása, miként égnek földi mása is.
Az előbbi énekszó újra, halkan.
 
 
 
MÁSODIK RÉSZ. Első jelenet.
 
Helyszín, mint előbb, a Főnökasszony terme. Püspök kézen vezeti az Apácajelöltet. A Főnökasszony jobbról állva fogadja őket.
 
PÜSPÖKS mutasd magadat.
APÁCAJELÖLT(Zavarában letérdel.)
FŐNÖKASSZONY(Hozzálép és felemeli.) Szép leányka vagy. Mi a neved?
APÁCAJELÖLTMária vagyok.
FŐNÖKASSZONYS honnan jössz?
APÁCAJELÖLTCsak innen, Vonyarc faluból.
FŐNÖKASSZONYAtyád?
APÁCAJELÖLTSzikár Vén Gergely, másként alsóháti.
FŐNÖKASSZONYMi jószága vagyon?
APÁCAJELÖLTHárom atyafiával fél telek. Ökör kettő, és lábasjószág.
FŐNÖKASSZONYKacsa, liba?
APÁCAJELÖLTMég tyúk is.
FŐNÖKASSZONYS vélük bánni tudsz, ugye?
APÁCAJELÖLTIgen. Kotlósfészken ültetni is szoktam.
FŐNÖKASSZONY(örül a válasznak) Jó. Ilyen dolgod itt majd lészen.
APÁCAJELÖLTSzíves-örömest.
FŐNÖKASSZONYMondd így, szíves-örömest, Anyám. S otthon kik maradtak?
APÁCAJELÖLTKét kicsi, fiúcskák. Én vagyok még, ki innen a húsz tavaszon. S van egy bátyám, sarus barát, ki vándorol.
FŐNÖKASSZONYNeve Bernát volna?
APÁCAJELÖLTHonnan tudja ezt… (csodálkozik) … Anyám.
FŐNÖKASSZONYMi itt mindent tudunk. (Igen elégedett, hogy ráhibázott.) S mit kívánsz itt köztünk?
APÁCAJELÖLTÉtket, italt. Mindig éhes-szomjas vagyok.
FŐNÖKASSZONY(haragosan toppant)
PÜSPÖKS lelkének szomját is tanúsította.
FŐNÖKASSZONY(tartózkodóan) No, majd meglátjuk. (Nyeles csengővel csenget. Nemsokára apáca lép be, s neki mondja:) Új domestica soror Mária. Vidd Reginának, s majd véle is szólok. Küldjed hozzám Reginát. (Elmennek.)
FŐNÖKASSZONY(le-föl járkál, a Püspökhöz beszél) S ha csupa semmi népét gyűjtjük, igaz jó abból lészen?
PÜSPÖK(tiltakozó mozdulatot tesz)
FŐNÖKASSZONY(nem hagyja szólni) Nem, nem! Gondoskodásod javakban megcsappant, Püspökuram. Itt járt Bernát barát, éppen ezen Mária bátyja. Mondja, te küldted volt, kitudni, miként ítélem Vencelin lovagot.
PÜSPÖKNővérem az Úrban…
FŐNÖKASSZONY(közbevág) Azaz, a bészedett füstpénz és Péter-fillér Vencelin kezében? Gyanítottam, de tudhatod, a sarus Bernátnak nem mondom ezt. Mondtam, mi itt jól megvagyunk, szükség nincsen. Szent volt a titkolás oka.
PÜSPÖKÉn ezért téged feloldozlak igaz eltitkolása bűnéből.
FŐNÖKASSZONY(Bosszankodva legyint, nem erre van szüksége.)
PÜSPÖKÁm tudván, hogy Vencelin… er ist… er ist ein…sag mal mich… ist, ein… est vir potentiae maion…
FŐNÖKASSZONY(gúnyosan neveti a Püspök beszédét) S szép leckét kapok tőled, Püspökuram. Vencelin, est vir vi maioris, nicht war? …hogy úgy mondjam. Az, aki férfia volna nagyobb hatalomnak? (nevet) hacsak nem saját személyi férfiúsága, potentiae, mondhatom, ugye? Ki erdőkben bizonyítja? Legényeivel gallyat szedő lányokat hajkurászva. Én sororjaimat is.
PÜSPÖKTudhatod, Vencelin kardja érintve tette lovaggá mi István királyunkat, ez hát Ottó német császár egy hatalma Vencelinen által.
FŐNÖKASSZONYDe Istvánt hűbéri jobbágyává nem tette, s kivált Vencelin. Hát a te jogod, ki királynét koronázó, s kancellár is vagy? S a somogyi tized? Ki szedi azt? S hová jut? Pannonhalmiak, kiknek jog szerint jár, nem kapják. Mi sem. De mást sem. Hogyan van ez, Püspökuram?
PÜSPÖKEz így van, leányom.
FŐNÖKASSZONYTehát Vencelin lovag magának megtartja?
PÜSPÖKEzt így nem mondhatjuk, nővérem.
FŐNÖKASSZONYS gyaníthatjuk?
PÜSPÖK(imádkozik, felfelé tekintget)
FŐNÖKASSZONY(felháborodva) Vencelin lovag, Wassenburgnak grófja, jobbágyportákon, s jobbágypi… majd megmondom… piroskákon vesz sarcot. Piha!!! (a földre köp)
PÜSPÖKBartolomeus, királyi adóbérlő kellenék.
FŐNÖKASSZONYKarácsony óta nem láttuk. S hát akkor… (szájához kapja kezét a hirtelen felismerés hatására) … s hát akkor Vencelin talán Bartolomeusnak szedi…? (Gyorsan keresztet vet. Imádkozni a Jézus-pieta elé leomlik, hányja a keresztet magára.)
PÜSPÖK(zavarában köhög) Király elébe készülök, jöjj vélem, nővérem.
FŐNÖKASSZONY(Lassan feláll, elmennek jobbra.)
 
Bal felől Mária kézi őrlőmalmot hajt. Énekelgeti az imént hallott dalt, közben Bernát közeledik.
 
BERNÁT(Gyönyörködve hallgatja az éneket, leül.)
MÁRIA(Egy idő után észreveszi. Összeölelkeznek.)
BERNÁTPár napja már hallottam ezt a dalt, s te énekelted?
MÁRIANem, én csak ma reggel érkeztem. Itt ezt a dalt éneklik a szorgalmas testvérek, s én is, utánuk.
BERNÁTOtthoniakra nem gondoltál?
MÁRIA(sírva fakad)
BERNÁT(elgondolkodik) Igaz, eljöttem én is. (nehezet sóhajt)
MÁRIA(könnyein át mosolyogva) Két kicsi fiút hagytam szomszéd asszonyra. S te, miért vagy itt?
BERNÁTPüspökurunk megbízottja vagyok. (Közben gyanút fog, hogy valaki figyelheti őket, sétálgat, majd emelt hangon, a vélt bujkálónak címezve:) S tudod, van énnekem egy nagyon-nagyon jó és rendes társam. Minden dologban igen becsületes. (hallgatózik, puhán lépdel erre-arra, keresi) Ez olyan egy rendes társ, hogy például soha, de soha nem hallgatózna utánam… (fülön csípi, egy oszlop mögül előhúzza Johannt)(szemrehányóan ráripakodik) … soha nem hallgatózna utánam…
JOHANNÉn csak azért, csak, hogy Vencelin az erdőben letáborozott. Ottan issza a jó szekszárdi vörösborokat.
BERNÁTVörösborokat? S miért nem hát balatoni fehérborokat?
JOHANNHát, ha egyszer olyan az ízlése?
BERNÁTLódulj hát hozzá…


Ez a kamaradarab egy veszprémi pályázatra készült több évvel ezelőtt, de lekéste a határidőt. A kiválasztott részlet bemutatja az áldozatos szolgálatot vállaló Bernát barát és – adószedő-lovagok legényeitől meggyalázott – ostobácska, ártatlan testvérhúga, Mária történetét. A tudást, a hitet, a gyógyítást megtestesítő kolostorban Mária elnyeri a megbocsátást, a kegyet. Bátyja a veszprémi püspök megbízásából titkon ki szeretné deríteni, miért nem jut elég pénz a kolostor fenntartására.
    Anna szeretne Mária története nyomán szintén bejutni a védelmet nyújtó falak mögé. Álságosan úgy gondolkodik, hogy az erdőben garázdálkodó adószedőkkel pajzán kalandokba keveredve végül ő is bűnbocsánatot nyer. Kettejük közt a különbség azonban az, hogy ő szándékosan, mintegy elébe megy a huncutkodásoknak. Ez a különbség sugallja a darab címét is.
    A látványos befejező jelenetben Bartolomeus királyi adóbérlő saját, illetve Hunt, Pázmán és Vencelin adóbehajtók zsákjába dobálja a sziporkázó aranyokat, és a királyt meg a kolostort jelképező kalapba is hull egy-egy… És… szólnak a veszprémi harangok.