E számunk képzőművész vendége, Kemény Lajosné Veres Lídia nyolcvanhét évesen kezdett rajzolni, olyan korban, amikor már minden nap ajándéknak számít, s az emberek többségénél a tevékenységet felváltja a csendes szemlélődés. Ám az ő esetében az elfáradás helyett éppenséggel az alkotóerő kivételes, úgyszólván példátlan kiáradásáról beszélhetünk. Három esztendő alatt csaknem félezer képet készített. Alkotásmódja mélyrehatóan különbözik a naiv alkotók szemléletétől. Látszólag másolt, valójában szuverén módon alkotott.

„Rájöttem, az ember nem 60 kg emberhús, amiből 5 dkg romlott és azt egy szikével ki kell onnan piszkálni, és akkor minden o. k.” (Lux Elvira)

„A nemek létrejötte általában az Őslény kettévágásával valósul meg, a mindkét nembeli avatás során a jelöltnek azonban rituálisan meg kell merítkeznie a másik nem kategóriájában.” (Bácsfi Diána)

„Átvitt értelemben, amihez ma már keveseknek van füle, az udvar söprése ugyanazt jelenti, mint a gunyhó elejének söprése.” (Borsi Ferenc)

„A katonakópé a legkisebb szerelemmorzsától is könnyű boldogságot remél.” (Soltész István)

„Csak egy percig engedd meg, hogy megfogjam a cicádat! Vagy legalább az egyik dudikádat.” (Noth Zsuzsánna)

„Úgy éreztem, annyira kifinomult és leheletkönnyű a nyelvem, hogy egyszínűre ecsetezné a pöttyögetett pilleszárnyat is.” (Adonyi Sztancs János)

„Az ilyen egy sem érdemelne mást. És minden nő ilyen. Mert minden nő egy szajha.” (Pethő Anita)

„A lánykák körbebástyázták az asztalt az ágyaikkal, és elhevertek, mint a kis hercegnők.” (Sz. Szász Endre)

„És amikor a férfi már majdnem elúszott a tó közepéig, utolérték.” (Nyina Gabrieljan)

„Oldalról megcsókoltam Pilár nyakát. – Sorry, I’m losing my control. – I already lost mine.” (Robert Mlinarec)

2003. május – V. évfolyam 4. szám
Erotéka

Ladik Katalin • Zen történetek

Évgyűrűk

Lux Elvira • Emberi történet

Baán Tibor • Portré – magyarázattal • Szigno • Biciklin • Súly alatt

Konczek József • A latin szeretők

Bácsfi Diána • Napférfi és Holdasszony

Csepregi János • A határ egyik oldalán • A fény

Csáji László Koppány • 1. • 2. • Dionüszosz • Vigasztaló szerelem • Waka VI.

Pécsi Sándor • Szégyenkő • A Tiszánál

Szegedi Kovács György • Bíbor-húsvét • Bárhol és bármikor • Távirat

Borsi Ferenc • Édes gunyhóm eleje

Soltész István • Katonakópék

Tárlat

Kerékgyártó István • Mezőcsáti haloványos

Kemény Lajosné Veres Lídia rajzai

Noth Zsuzsánna • Megoszthatatlan és megbonthatatlan

Adonyi Sztancs János • Huncutkodásaink legendáriuma

Pethő Anita • Minden nő

Sz. Szász Endre • Zeusz hét napja

Hetedhét

Otoniel Guevara • Szerencse hogy a szoknyád csak szemérmed takarja

Francisco Brines • Egyenlő felek titkos erotikája

Edwin Aarlington Robinson • Eros Tyrannos

(Imreh András fordításai)

Edvin Szugarev • Erotika

(Szondi György fordítása)

Nyina Gabrieljan •

(Arató János fordítása)

Mario Vargas Llosa • Don Rigoberto feljegyzései

(Konczek József szövegrendezése Szilágyi Mihály fordítása alapján)

Robert Mlinarec • Baszk nappalok, andalúziai éjszakák

(Orcsik Roland fordítása)

Jeremy Reed • Wilde tárgyalása után

(Domokos Tamás fordítása)

Emlékezet

Sári László • Miklós Pál lezárult életműve

Berek

Gondos Gábor • A Föld megszámlált napjai

Meszlényi Attila • A létvédelem

Pencz Levente • Etikus fogyasztás

Déri Balázs • Jelenlét • Egy oxfordi padra