Mondd meg nékem, merre találom…

Vers hbap

február 3rd, 2026 |

0

Hegyi Botos Attila: PRAE


Incarnata alba, avagy a jelenések küszöbei

*

E derengés előtti
ibolyafekete csöndbe
egyedül a kert
alatti forrás csobog –
átelleni lomb nyári rigója
halk félálomban gurguláz.

Kiült csepp a költemény –
mint nyugovóra tértek az éj,
még nem virradnak
a nappal gyermekei.

Egyetlen óra még.

Világosodjon,
hűlt helyén kibontsa
sugarak koszorúját.

Tűzfal lapidáriumát –
egy tengerentúli nap
passióvirágait.

Se künn, se benn –
csak egy lépéssel
ajtó küszöbétől.

Mi mindenre nyílik,
mi mindenné válik
ez a csupasz Mindenekelőtt.

Kilépő kouroszi koramozdulat.

*

SZERZŐI, ÉRZÉKI MELLÉKLET


(Jóllehet [nyilvánvalón s abszolút rendhagyón] a fenti „vers” nem „akar” – se ragad meg, se tanít, se szépít, se kifejez, se szimbolizál stb.: pusztán „pozicionál” – épp csak megjelenik, megnyit, mozgásba hoz, hangol, lehetőséget ad: …azért „utána”, mellékletül  legyen némi meghitt örömű belakhatóság, történés is)


anzixKibomlások

*

incarnata albaPassiflora incarnata f. alba

*

elEpopteia

*

„Όνειρα κι όνειρα ήρθανε
Στα γενέθλια των γιασεμιών
Νύχτες και νύχτες στις λευκές
Αϋπνίες των κύκνων

Η δροσιά γεννιέται μες στα φύλλα
Όπως μες στον απέραντο ουρανό
Το ξάστερο συναίσθημα.”



 


Feltöltötte:

Napút Online adatlap-képe



Back to Top ↑

Tovább az eszköztárra

A weboldalon cookie-kat használunk annak érdekében, hogy megkönnyítsük Önnek az oldal használatát. Felhívjuk szíves figyelmét, hogy az oldal további használata a cookie-k használatára vonatkozó beleegyezését jelenti. Több információ...

Az oldalon történő látogatása során cookie-kat ("sütiket") használunk. Ezen fájlok információkat szolgáltatnak számunkra a felhasználó oldallátogatási szokásairól, de nem tárolnak személyes információkat. Az oldalon történő továbblépéssel elfogadja a cookie-k használatát.

Bezárás