Mondd meg nékem, merre találom…

Hetedhét

augusztus 10th, 2017 |

0

Johann Wolfgang von Goethe: Nyáron

 

Mezőn, réten, fagyban
csillog a harmatban!
Mily’ igazgyöngy-nehezek
a növények, kikelet!
Ahogy bokron át
szelek fújják a fát!
Énekelnek a napfényben
a madárkák serényen!
De itt és bárhol
a kedvest látom,
kamrácskában,
kis teste nyugalomban,
felhős égen
a Nap sincs ébren,
s a Föld széltében-hosszában
tündököl pompájában.
Kurucz Bernadett fordítása

 

Kurucz Bernadett a 2017-es Cédrus-pályázat közlésre kiválasztott műfordítója.
Illusztráció: Johann Wolfgang von Goethe (Joseph Karl Stieler festménye, részlet, 1828)

 

Cimkék: , ,


Feltöltötte:

Napút Online adatlap-képe



Back to Top ↑

Tovább az eszköztárra

A weboldalon cookie-kat használunk annak érdekében, hogy megkönnyítsük Önnek az oldal használatát. Felhívjuk szíves figyelmét, hogy az oldal további használata a cookie-k használatára vonatkozó beleegyezését jelenti. Több információ...

Az oldalon történő látogatása során cookie-kat ("sütiket") használunk. Ezen fájlok információkat szolgáltatnak számunkra a felhasználó oldallátogatási szokásairól, de nem tárolnak személyes információkat. Az oldalon történő továbblépéssel elfogadja a cookie-k használatát.

Bezárás