Mondd meg nékem, merre találom…

Hetedhét

november 5th, 2016 |

0

Inger-Mari Aikio-Arianaick: A világból ide vissza

 

Inger-Mari Aikio-Arianaick (sz. 1961) – A legsokoldalúbb számi/lapp művészek közé tartozik. Versírás mellett újságíróként, rádió és televízióadások szerkesztőjeként, filmek rendezőjeként, valamint zenés gyerek CD-k szövegírójaként is tevékeny. Köteteivel a számi női líra újszerű, termékeny hanggal gazdagodott. Magyarul 2009-ben jelent meg Tímár József fényképeivel illusztrált Számi Ima című fordításkötete a számi Suonat (Erek/Húrok) eredetivel és annak további finn és angol fordításaival egy időben. Első három verseskötete után, melyekben a lírai én a szerelmi viszony beteljesülését keresi és kérdőjelezi meg, a Máilmmis dása (A világból ide vissza, 2001) című kötetében a férj mauritiusi világában megtapasztalt hétköznapokat, családi viszonyokat és az induló terhesség időszakát állítja középpontba. Az Északi Tanács Irodalmi Díjára javasolt számi nyelvű kötet rövid lírai vallomásai a kulturális idegenségre, az anyai, házastársi, valamint a házastárs szüleivel megélt konfliktusokra reflektálnak belátó, humoros, olykor ironikus módon. A jelenlegi versfordítások ebből a kötetből származnak.

 

forrásvíz
méz és a
selyemvargánya nedve
a szerelem itala

*

mellem szájadba nyomom
ez még a felnőtt férfit is
megvigasztalja

*

és amikor
leszáll a szívre
a kerti rozsdafarkú
elhalványul a düh
a mogorva szavak elszáradnak
estétől estéig
csicsereg a kora hajnal

*

ha csak mi ketten lennénk
megtanulnánk együtt élni de
az egész ház mint egy piac
mindenki a saját világával
olykor fulladásig tele
szemem fülem szám ketté törik a hátam
nincs is időm
megharcolni a férjemmel hisz minden erő
a többiek elviseléséhez kell
após szigorú hangja
anyósom zsoltárai
sógornőm ajtócsapkodásai
sógorom csámcsogása
tűrni
és a tűrést is tűrni
hol a saját életem?
a mi életünk?

*

ne hidd
hogy sokáig boldog leszel!
az ördög a kisujj körme alatt
gubbaszt
otthona eltűnik
a körömvágó nyisszanásában
és visszatér
ahogy a köröm megnő

*

muszáj betartani
az idegen szokásokat
düh magjai
hullanak a puha földbe

*

pehelyfészekben ülök
barna tojást költök
szárnyad egyik tolla
csiklandozza orrom
süt a nap
zsong az élet

*

kíváncsiság
vitt el a holdig
fényhídján át
az anyaságig
Németh Petra és Domokos Johanna fordítása

 

Illusztráció: Inger-Mari Aikio-Arianaick portréja

 

Cimkék: ,


Feltöltötte:

Napút Online adatlap-képe



Back to Top ↑

Tovább az eszköztárra

A weboldalon cookie-kat használunk annak érdekében, hogy megkönnyítsük Önnek az oldal használatát. Felhívjuk szíves figyelmét, hogy az oldal további használata a cookie-k használatára vonatkozó beleegyezését jelenti. Több információ...

Az oldalon történő látogatása során cookie-kat ("sütiket") használunk. Ezen fájlok információkat szolgáltatnak számunkra a felhasználó oldallátogatási szokásairól, de nem tárolnak személyes információkat. Az oldalon történő továbblépéssel elfogadja a cookie-k használatát.

Bezárás